• U Austriji
  • Posts
  • Što ti sve treba za prijavu zdravstvenog osiguranja u Austriji❓️

Što ti sve treba za prijavu zdravstvenog osiguranja u Austriji❓️

Tko se mora prijaviti?

U principu - svi. Ako radiš, poslodavac te automatski prijavljuje, pa ne moraš ništa posebno. Ali ako si samozaposlen/a, student ili dolaziš kao član obitelji, moraš to sam/a riješiti.

Što trebaš od papira? 📄

Ovisi malo o situaciji, ali ovo su osnovne stvari koje će ti trebati:

  • osobna iskaznica ili putovnica 🪪 

  • Meldezettel - to je prijava adrese, bez toga ništa ne ide

  • Ugovor o radu - ako ga imaš, iako to više treba tvom poslodavcu

  • Potvrda o upisu - ako si student

  • Dokaz o prihodu - ako si freelancer ili imaš svoj obrt

  • Meldebescheinigung - nije isto što i Meldezettel (iako smo mi mislili da je), može se zatražiti online

  • Potvrda da niste više osigurani u državi iz koje ste došli

  • Heiratsurkunde (vjenčani list) - za one koji traže osiguranje partnera

  • Prüfung der Anspruchsberechtigung für Angehörige - ispunjeni obrazac za Mitversicherung, dakle, osiguranje za partnera ili partnericu, obrazac je dostupan na stranicama ÖGK-a. (pogledaj linkove)

Nakon što podneseš zahtjev, na kućnu adresu će ti stići e-card - zdravstvena kartica koja ti treba za sve kod doktora. 💳️ 

Gdje to sve riješiti? 📍 

Možeš ići u ÖGK - Österreichische Gesundheitskasse. Imaju urede po cijeloj Austriji i iz našeg iskustva stvarno su ljubazni i voljni pomoći, barem u Grazu. Naravno, naš prvi posjet ÖGK-U nije urodio plodom jer nam je falilo brdo gore navedenih papira, koji ne pišu na njihovoj službenoj stranici, ali smo sve mogli samo naknadno poslati mailom i bilo je riješeno, tako da zapravo niti ne morate ići osobno.

Jedino što je bilo malo zbunjujuće, kada šaljete mailom, dobijete samo generiranu potvrdu kako su zaprimili vaš zahtjev i da će ga obraditi u najkraćem mogućem roku. U više navrata smo čekali nekakav njihov konkretniji odgovor na mail, ali izgleda da sve samo šalju poštom, tako da se treba par dana strpiti i dobiti ćete pismo na adresu.

Korisni linkovi 🔗 

Naš savjet 💬 

Ako ti nešto nije jasno ili se izgubiš u papirologiji - slobodno ih nazovi ili odi tamo osobno. Imaju službenike koji pričaju i engleski, a često se nađe i netko tko priča hrvatski/srpski/bosanski, tako da problema nebi trebalo biti.

I da, papire poput vjenčanog lista ili potvrde da niste više osigurani u državi iz koje ste došli ne morate prevoditi na njemački, dovoljno je samo da ih priložite.